{"id":1468,"date":"2017-09-27T13:26:20","date_gmt":"2017-09-27T11:26:20","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/?p=1468"},"modified":"2017-09-27T15:21:59","modified_gmt":"2017-09-27T13:21:59","slug":"alain-delon-from-the-leopard-to-the-prince-of-wands","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/blog\/2017\/09\/27\/alain-delon-from-the-leopard-to-the-prince-of-wands\/","title":{"rendered":"Alain Delon : from the Leopard to the Prince of Wands"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/blog\/2017\/09\/27\/alain-delon-du-guepard-au-prince-de-batons\/guepard\/\" rel=\"attachment wp-att-1464\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-1464\" src=\"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/gu\u00e9pard.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"344\" srcset=\"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/gu\u00e9pard.jpg 400w, http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/gu\u00e9pard-300x258.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alain Delon dans le film \u00ab Le Gu\u00e9pard \u00bb de Luchino Visconti \">Alain Delon in the movie &#8220;The Leopard &#8221; by Luchino Visconti<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span title=\"L\u2019aspect air du Feu (sous type sexuel-Mars\/Social ) \"><span style=\"color: #ff6600;\">The air aspect of Fire (under sexual-Mars \/ Social)<\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sorry for the approximative translation<\/p>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Sous types de l\u2019Enneagramme et Lames Mineures du Tarot : \"><span style=\"color: #ff6600;\"><strong>The Subtypes of the Enneagram and the\u00a0 Minor Tarot cards :<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span title=\"Je voulais depuis longtemps vous parler du lien que nous avons fait entre les types de l\u2019Enneagramme , ses sous types, et les cartes du Tarot. \">I have long wanted to tell you about the link we have made between the types of the Enneagram, their\u00a0 subtypes, and the Tarot cards.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Je sais que pour beaucoup tout cela parait myst\u00e9rieux, n\u2019ayant encore rien publi\u00e9 sur le sujet, et en particulier sur notre m\u00e9thodologie de recherche qui explique chacune de nos classifications. \">I know that for many it all seems mysterious, having not yet published anything on the subject, and in particular on our methodology of research which explains each one of our classifications.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"En apparence ces nouvelles classifications semblent complexifier le mod\u00e8le, mais en r\u00e9alit\u00e9 il apporte un \u00e9clairage inesp\u00e9r\u00e9 sur les types de l\u2019Enneagramme, mais aussi et surtout , sur les fameux sous types, les bien mal nomm\u00e9s du reste.\">In appearance these new classifications seem to complicate the model, but in reality it sheds unexpected light on the types of the Enneagram, but also and especially, on the famous subtypes, the badly named ones of the rest. <\/span><span title=\".. \">..<\/span><\/p>\n<p><span title=\"C\u2019est ainsi que nous voyons que chaque sous type, ind\u00e9pendamment de son type associ\u00e9, est pourvu d\u2019une d\u00e9finition qui lui est propre. \">Thus we see that each subtype, independently of its associated type, has a definition of its own.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Je ne vais pas entrer ici dans plus de d\u00e9tail, juste peut \u00eatre rappeler qu\u2019un sous type n\u2019est jamais, \u00ab pur \u00bb, mais toujours associ\u00e9 \u00e0 un deuxi\u00e8me qui lui est mineur \">I will not enter here in more details, just maybe remember that a subtype is never, &#8220;pure&#8221;, but always associated with a second one that is minor<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Par exemple nous pouvons \u00eatre de sous type Social et Sexuel Mars \u00e0 la fois, ou Autopr\u00e9servation et Social, etc\u2026 \">For example we can be a Social\u00a0\u00a0 and Sexual Mars at the same time, or Autopreservation and Social, etc &#8230;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Comme vous le savez, pour ceux qui suivent d\u00e9j\u00e0 nos travaux, chaque sous type correspond \u00e0 un \u00e9l\u00e9ment de la Tradition et , nous le voyons aujourd\u2019hui, \u00e0 l\u2019une des quatre figures du Tarot : \">As you know, for those who already follow our work, each subtype corresponds to an element of Tradition and, as we see it today, to one of the four figures of the Tarot:<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Sexuel mars = Feu (B\u00e2tons ) \"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Sexual Mars<\/span><\/strong> = Fire (Wands)<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Sexuel venus = Eau (Coupes) \"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Sexual Venus<\/strong><\/span> = Water (Cups)<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Social = Air (Ep\u00e9es ) \"><span style=\"color: #008000;\"><strong>Social<\/strong> <\/span>= Air (Swords)<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Autopr\u00e9servation = Terre (Disques ) \"><span style=\"color: #ff9900;\"><strong>Autopreservation<\/strong><\/span> = Earth (Pentacles)<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Chaque figure se marie entre elles, nous pouvons donc avoir le Cavalier de Coupes (l'aspect feu de l'Eau, soit le soustype Sexuel venus et mars r\u00e9unis ), la Reine d'Ep\u00e9es (l'aspect eau de l'Air,\">Each figure is married to each other, so we can have the Cavalier de Coupes (the fire aspect of Water,\u00a0 or the Sexual\/Venus\u00a0 subtype combined with sexual Mars ), the Queen of Swords (the water aspect of the Air, or <\/span><span title=\"soit le sous type Social\/sexuel venus ), la Reine de Disques (l'aspect eau de la Terre , soit Autopr\u00e9servation\/sexuel venus ), etc, etc\u2026 \">the Social \/ Sexual venus\u00a0 sub-type), the Queen of Disks (the water aspect of the Earth, or Self-preservation \/ sexual venus subtype), etc, etc &#8230;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Travaillant \u00e0 illustrer une des ces combinaisons, \u00e0 savoir l'aspect air du Feu, ou en d'autres termes le sous type Sexuel Mars associ\u00e9 au sous type social dans lequel je rangeais entre autre Alain Delon, je tombe sur la d\u00e9finition du Prince de\">Working on illustrating one of these combinations, namely the air aspect of the Fire, or in other words the Sexual Mars associated with the social sub-type in which I put Alain Delon amongst others, I come across the definition of the Prince of <\/span><span title=\"B\u00e2tons dans le livre Aleister Crowley \u00bb Le livre de toth \u00bb , qui n'est autre, \u00e0 s'y m\u00e9prendre que celle de Tranc\u00e8de, le beau neveu du Prince de Salina, dans le film de Luchino Visconti : \u00bb Le Gu\u00e9pard \u00bb et dont\">Aleister Crowley&#8217;s book &#8220;The Book of Toth,&#8221; which is to be mistaken only that of Tranc\u00e8de, the beautiful nephew of the Prince of Salina, in Luchino Visconti&#8217;s movie &#8220;The Leopard &#8221; <\/span><span title=\"la beaut\u00e9 n'a d'\u00e9gal que son intr\u00e9pide et imp\u00e9tueuse jeunesse et r\u00e9bellion.\">beauty is matched only by his intrepid and impetuous youth and rebellion. <\/span><span title=\"Si on regarde des interviews d\u2019Alain Delon, cette d\u00e9finition lui sied comme un gant, qui semble lui coller \u00e0 la peau \u2026 et \u00e0 son personnage de Tranc\u00e8de , bien des ann\u00e9es apr\u00e8s !\">If we look at interviews on\u00a0 Alain Delon, this definition suits him like a glove, which seems to stick to his skin &#8230; and to his character of Tranc\u00e8de, many years later ! <\/span><span title=\"\u2026 \">&#8230;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Le Prince de B\u00e2tons : \"><span style=\"color: #800080;\"><strong>The Prince of Wands :<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span title=\"Le prince de b\u00e2tons tend parfois \u00e0 agir sur une impulsion.\">The prince of Wands\u00a0 tends sometimes to act on an impulse. <\/span><span title=\"A subir des influences ext\u00e9rieures, parfois ind\u00e9cis, il le sera particuli\u00e8rement \u00e0 propose de choses dans importance, il est souvent violent, principalement quand il exprime une opinion, mais celle-ci au je de laquelle il semble si formel n'entraine pas n\u00e9cessairement son\">To undergo external influences, sometimes indecisive, and\u00a0 particularly for things without importance,. He is often violent, especially when he\u00a0 expresses an opinion, but this one to which he\u00a0 seems so formal does not necessarily entail him<\/span><span title=\"adh\u00e9sion.\">. <\/span><span title=\"Il n\u2019affirme avec force que pour le plaisir d\u2019affirmer.\">He affirms with force only for the pleasure of asserting. <\/span><span title=\"En fait il sera tr\u00e8s lent pour prendre un d\u00e9cision, mais il consid\u00e8rera toujours une question sous ses deux aspects.\">In fact he will be very slow to make a decision, but he will always consider a question in its two aspects. <\/span><span title=\"Fondamentalement juste, il saut d\u2019instinct qu\u2019on ne peut parvenir \u00e0 la justice dans la sph\u00e8re intellectuelle.\">Fundamentally just, he instinctively leaps that justice can not be achieved in the intellectual sphere. <\/span><span title=\"Excessivement noble et g\u00e9n\u00e9reux de caract\u00e8re, il peut \u00eatre un vantard extravagant et rire discr\u00e8tement au sujet de sa vantardise et de son auteur.\">Excessively noble and generous of character, he can be an extravagant boastful and laughing discreetly about his boasting and his author. <\/span><span title=\"Follement romantique en particulier \u00e0 tout ce qui a trait \u00e0 la l\u2019histoire et \u00e0 la tradition, il manigancera un coup sensationnel ou fera des farces savamment pr\u00e9par\u00e9es.\">Fiercely romantic in particular to all that relates to history and tradition, he will make a sensational blow or make savvy jokes. <\/span><span title=\"Il peut choisir une personne inoffensive et la couvrir de toutes les railleries possibles durant des ann\u00e9es comme Swift tourmentait le malheureux Partrigde ;\">He can choose a harmless person and cover him with all the jokes possible for years as Swift tormented the unfortunate Partrigde; <\/span><span title=\"tout ceci sans la moindre animosit\u00e9 et \u00e9tant pr\u00eat \u00e0 lui donner sa chemise si sa victime en avait besoin.\">all this without the least animosity and being ready to give him his shirt if his victim needed it. <\/span><span title=\"Son sens de l\u2019humour n\u2019\u00e9pargne rien et peut faire de lui une figure myst\u00e9rieuse.\">His sense of humor spares nothing and can make him a mysterious figure. <\/span><span title=\"crainte sans raison par des gens qui ignorent tout \u00e0 l\u2019exception de son nom \u2013 un symbole de Terreur.\">fear for no reason by people who ignore everything except his name &#8211; a symbol of Terror. <\/span><span title=\"L\u2019orgueil est un de ses plus grands d\u00e9fauts.\">Pride is one of his greatest defects. <\/span><span title=\"IL m\u2019\u00e9prise grandement toute m\u00e9diocrit\u00e9 et toute insignifiance.\">He exasperates me with all mediocrity and insignificance. <\/span><span title=\"Son courage est in\u00e9puisable et sa r\u00e9sistance infatigable Toujours en lutte contre des forces sup\u00e9rieures, il finit toujours par l\u2019emporter.\">His courage is inexhaustible and his resistance indefatigable Always in struggle against superior forces, he always ends by winning. <\/span><span title=\"L a cause principale de tout cela est l\u2019immense capacit\u00e9 de travail pour le travail.\">The main cause of all this is the immense ability to work for the job. <\/span><span title=\"\u00ab sans convoitise \u00bb du r\u00e9sultat .\">&#8220;Without covetousness&#8221; of the result. <\/span><span title=\"Le m\u00e9pris hautain avec lequel il consid\u00e8re le monde -m\u00e9pris coexistant n\u00e9anmoins avec un profond respect \u00e9merveill\u00e9 pour tout homme et toute femme en tant qu\u2019 \u00ab \u00e9toile \u00ab est peut \u00eatre responsable de son attitude\u2026 \">The haughty contempt with which he considers the world-a contempt coexisting nevertheless with a profound respect marveled for every man and every woman as &#8220;star&#8221; is perhaps responsible for his attitude &#8230;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Dans son aspect plus n\u00e9gatifs, le caract\u00e8re d\u00e9g\u00e9n\u00e8re et nous pouvons trouver une grande cruaut\u00e9, en partie empreinte de sadisme et en partie provoqu\u00e9e par l\u2019insensibilit\u00e9 qui r\u00e9sulte de l\u2019indiff\u00e9rence, il peut \u00eatre aussi intol\u00e9rant, partial, indolent \">In its more negative aspect the character degenerates and we can find a great cruelty, partly imprinted with sadism and partly provoked by the insensibility that results from indifference, it can be also intolerant, partial, indolent. <span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span class=\"\">Finally he can also be a braggart with a hollow mind or a great coward.<\/span><\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Configuration Enneagrammique d\u2019Alain Delon, selon nous : \">Ennea -configuration of Alain Delon, in our opinion:<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Centre mental \">Mental center<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Type 5 \">Type 5<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Aile 4 \">Wing 4<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Cofixations : 1 et 3 \">Cofixations: 1 and 3<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Sous types : Sexuel Feu et Social \">Sub-types: Sexual Fire and Social<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Alain Delon in the movie &#8220;The Leopard &#8221; by Luchino Visconti The air aspect of Fire (under sexual-Mars \/ Social) &nbsp; Sorry for the approximative translation The Subtypes of the Enneagram and the\u00a0 Minor Tarot cards : I have long wanted to tell you about the link we have made between the types of the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[107],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1468"}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1468"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1468\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1476,"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1468\/revisions\/1476"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1468"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1468"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.enneagramme-marie.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1468"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}